Image Details



4f3eac07bd45e9e7cca09ef5f457389cd5c08d93.jpg

Superbia 1/13/2013 8:48:46 AM Rating: 0

who is the artist of this awesome comic?
Pointy 1/13/2013 11:51:21 AM Rating: 0

giantessnight I think.
muker 2/24/2013 9:32:34 AM Rating: 0

i went in to giantessnight and its sad that it stands i japanese or something
grdasky 2/26/2013 2:33:45 AM Rating: 0

Tag edited. It's definitely NOT Japanese but Chinese.
grdasky 2/26/2013 3:06:36 AM Rating: 0

The title says, 下班後的娛樂, "Afterwork Play".
It's Only thing I can recognize from this comic.
muker 4/27/2013 9:55:09 AM Rating: 0

Wow, i really hope that someone will translate this whole comic becuse it is so hot and well done! i hopes someone can chinese and english so they can translate this!
Etgen 7/2/2013 11:03:07 AM Rating: 0

Thanks for uploading this masterpiece. Since I'm a native speaker of Chinese but is not that good at Eng, I'll try my best anyway...
All the text is read from rt. to lt., and from sup. to inf. part of the pic.

"I used to have dream to become an star, but finally become this normal nowadays."

"I've been without some leisure time after getting a job."
"And still being single."

"I haven't intend to get married right now and felt good to live alone. And, I feel relax cause all of the time belongs to only myself after work."
Diwith 8/8/2013 4:57:33 PM Rating: 0

好吧,对你有好处。
Sadgringown 8/9/2013 12:03:42 PM Rating: 0

I have the english translation. I thought it was already uploaded here. I'll put it up next chance I get if it's not already on here.
Miss_Shrinker 8/9/2013 2:15:27 PM Rating: 0

It is Sadringown. I read the story and LOVE IT!! Wish it was me....
Etgen 9/10/2013 12:25:44 PM Rating: 0

Hi, Mr. Koto. First thanks for your praise and sorry for not having found you reply me for this long time. I don't check reply of the booru regularly.ˊˋ"
I'm a Taiwanese as a matter of fact, so I have difficulty translating traditional Chinese into simplified Chinese instead, compared to English... I cannot even see all letters of your reply when it was written in simplified Chinese due to the incompatible system.
And I'm sorry for not being able to translate these works regularly, but you can still tag those written in traditional Chinese separately. If I have leisure time, I will do my utmost. I'm looking for ways to improve my English as well~ Thank you.